old_greeb (old_greeb) wrote,
old_greeb
old_greeb

К предыдущему посту

Многие уважаемые френды весьма квалифицированно и уничтожительно раскритиковали ту выставку, работы с которой пошли в перепост. По этому поводу могу сказать так:

Допустим, на человека напали в переулке гопники и отметелили. Потом пришли менты, забрали его и стали ему шить дело о хулиганстве. Гопников позвали свидетелями и консультантами обвинения.

В этом случае убежденные искренние заявления, что он вообще противный тип, сморкается пальцами и изо рта воняет, вызывают у меня рвотный рефлекс, от кого бы они ни исходили.

Один мемуарист, помню, очень квалифицированно доказывал, что "Доктор Живаго" - просто плохой роман, на грани бездарности.
Некий академик, не тем будь помянут, объяснял вполне убедительно, что он категорически не согласен с "чушью, которую несет Сахаров",  и знаменитую коллективку подписал именно поэтому.

Поразительно, какими тонкими эстетическими и этическими соображениями мотивируется нежелание ссориться с ментами в мантиях и гопниками в рясах.

Дополнение и исправление:
Согласен, что исходный пост, который я транслировал, неудачен, и потому я его убрал.

Но факт остается фактом: судят не погромщиков, а жертв погрома.
Subscribe

  • Повторение старого

    Наткнулся на собственную запись шестнадцатилетней давности. "Никто в Ершалаиме меня тогда не знал", и потому ответов не было совсем.…

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 39 comments

  • Повторение старого

    Наткнулся на собственную запись шестнадцатилетней давности. "Никто в Ершалаиме меня тогда не знал", и потому ответов не было совсем.…

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…