old_greeb (old_greeb) wrote,
old_greeb
old_greeb

Categories:

Почтовое

Трения у меня со словом mail, блин. Сайт мейлру лежит, как хотел бы лежать поэт Лермонтов: в груди у него наверняка дремлют жизни силы (нащот периодических движений того же органа не знаю, но могу предположить - ежели, конечно, сайт еще дышит), и не доставляет мне ничего, а потому я не вижу ни комментов благосклонных читателей, ни деловых писем щедрых работодателей, ни даже самого спама нигерийского.
Зато доставляет Ея Британского Величества Royal Mail. Доставляет во всех смыслах - дочери моей из города Лондона открытку от подруги, а мне - возможность поделиться радостью и лекарством от русофобии. Поскольку открыточка с портретом Марлен Дитрих приехала вот такая:



То, что это Марлен Дитрих, следует из надписи на обороте (поверьте на слово мне, как поверил я слугам Ея Величества).
"Почте России" есть чему поучиться у гордых островитян.

*Вспоминается, впрочем, давняя больничная история, еще советская: конвульсиум врачей совещается, какой назначить снотворно-обезболивающий коктейль тяжелому больному после операции. Назначают, вводят, к рассвету больной засыпает.  В семь утра сестра-хозяйка трясет его за плечо:
- Больной, больной! Как вас... Сидоров! Больной, сколько у вас кальсон?
Так что задатки есть.*

Tags: Праздномыслие, Своей страны обычаев и лиц, воспоминания
Subscribe

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…

  • Перечитывая

    Лет девять назад ссылался на этот прогноз двойного тезки - однофамильца, но не откажу себе в удовольствии повторить. Астрология такая астрология)…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 20 comments

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…

  • Перечитывая

    Лет девять назад ссылался на этот прогноз двойного тезки - однофамильца, но не откажу себе в удовольствии повторить. Астрология такая астрология)…