old_greeb (old_greeb) wrote,
old_greeb
old_greeb

Categories:

Записки от суки

Есть на просторах ЖЖ такое явление - Куздра. Я его у себя в ленте держу, иногда развлекает, когда хочет возмутить. А иногда у него даже получается именно возмутить. Технология простая - подбросить дохлую кошку людям на стол, сплясать на похоронах, желательно при этом глумливо скалиться. Сегодня вот уже два раза выступил по поводу нападения на Барза. В своем стиле - радуется, глумится, скалится.
Я все думал, что он мне напоминает... и вдруг всплыла фраза:

"Герцен-Мерцен сжарен с перцем! Сжарен с перцем Герцен-Мерцен!"

Это  из воспоминаний Паустовского о Бабеле. Речь идет о мерзком восьмилетнем мальчишке, который очень старается всех достать.
Мальчик вырос физически, но не эмоционально. Все же не могу я его всерьез воспринимать, даже когда он бахвалится, как чуть было собаку не зарубил.
Впрочем, если найдется сторонник педагогических методов девятнадцатого века и поступит так, как тогда поступали с подобными отроками (исключительно розгами, без членовредительства), я думаю, он окажет благодеяние миру - а может, и воспитуемому. И хватит о нем на сегодня.

Вот я лучше расскажу историю, смешную и поучительную. Сюжет для небольшой зарисовки.
В аптеке, в медленно движущейся очереди, стоит геморроидальный старик, рискнувший жить широко и не по средствам, а потому кроме геморроя заведший себе в тех же краях гнойную инфекцию - ничего романтического, но сидеть и ходить мешает. Аптека эта уже пятая на виа его сегодняшней долороза, и долора он этой самой виа набрал себе полную... чашу, а нужного антибиотика обрести не может, ибо, хотя во всех аптеках в интернете (старик не чужд реалий века) это лекарство есть, в реале оно только что кончилось или же заказано и завтра будет. Не факт, что оно есть здесь, но спросить, забегая вперед, не есть возможно, а на улице мороз, а тут тепло. В душе у старика - желание вылезти из аптеки и сесть прямо в снег, но неохота вылезать из очереди и неловко будет, если не так поймут (Хрусталев, машину!)  Очередь тянется вдоль витрины, где стоят какие-то красивые флаконы с контурами женских причесок и прочих подлежащих уходу соблазнов, и в ней (в витрине, не в очереди) отражается на этом фоне плохо выбритая желтушная физиономия, "бескровные щетинистые губы", за которыми частокол  (слово "редкокол" бывает? Если нет, то частокол с выдранными кольями) кривых зубов. Грязные очки перекосились на сторону, старик шмыгает левой ноздрей, над которой покрасневший от хронического конъюнктивита заплывший глаз. Глаз и ноздрю он протирает одним и тем же платком - очки не трогает, они и так грязные. Перед ним пять закаленных московских бабок. Та, что у кассы, четвертый раз пересчитывает мелочь из разных отделений кошелька.

(Это все была, как нас учили в школе, "экспозиция". А сейчас будет "завязка", "кульминация" и "развязка" в одном флаконе.)

Девица  в белом халате, скучающая возле витрины, вдруг улыбается. Делает шаг к старику. Улыбается не шире, но ласковей, как своему, как родному... нет, не так. Как добрый самаритянин, который сейчас накормит голодного! И говорит радостно:

- Скажите, вас интересует лечебная косметика?

Бабки дергаются от громового хохота, переходящего в радостный кашель.
Девица в недоумении.

Subscribe

  • Хелпа прошу

    Подскажите, кто может, вгуглезабаненному: есть какой-нибудь вменяемый словарь с елизаветинского на современный английский? Примерно понятны правила,…

  • Вопрос про хосписы

    Дева перешла работать из больницы в хоспис и описывает разницу: There were things hospitals didn’t have; bird feeders hanging up outside, a tuck…

  • Опять хелпа прошу, идиому не понимаю

    Контекст: девушка нервничает перед встречей своей семьи с родителями бойфренда. Предвидит напряженную обстановку, когда люди стараются не дать…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 52 comments

  • Хелпа прошу

    Подскажите, кто может, вгуглезабаненному: есть какой-нибудь вменяемый словарь с елизаветинского на современный английский? Примерно понятны правила,…

  • Вопрос про хосписы

    Дева перешла работать из больницы в хоспис и описывает разницу: There were things hospitals didn’t have; bird feeders hanging up outside, a tuck…

  • Опять хелпа прошу, идиому не понимаю

    Контекст: девушка нервничает перед встречей своей семьи с родителями бойфренда. Предвидит напряженную обстановку, когда люди стараются не дать…