old_greeb (old_greeb) wrote,
old_greeb
old_greeb

Холодных наблюдений

Годовщина сегодня. Одиннадцать лет как не курю и все время курить хочется. Забавно, что в предыдущий раз тоже двадцать шестого сентября бросал; тогда семь с половиной лет продержался. Прогресс налицо.

Об ложных друзьях, которые стали ложными врагами: когда-то слово "технология" имело в русском языке совсем иное значение. То, что сейчас называют этим словом, называлось просто "техника". Уровень развития техники, "до чего техника доходит" и так далее. Но это, кстати, еще были цветочки. Сейчас прямо калькой с аглицкого technically переводят как "технически" вместо "теоретически", "формально" или "строго говоря" - по смыслу. Но так как ухо режет только старым редакторам, а народ понимает правильно, то не хрен мне лежать бревном на пути прогресса.

Так что я лежу в сторонке, стараясь, чтобы прогресс меня не слишком переезжал. Иногда получается
Subscribe

  • Повторение старого

    Наткнулся на собственную запись шестнадцатилетней давности. "Никто в Ершалаиме меня тогда не знал", и потому ответов не было совсем.…

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 28 comments

  • Повторение старого

    Наткнулся на собственную запись шестнадцатилетней давности. "Никто в Ершалаиме меня тогда не знал", и потому ответов не было совсем.…

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…