old_greeb (old_greeb) wrote,
old_greeb
old_greeb

Читательское

Редакторские привычки сильно ломают кайф. Вот с подачи весьма уважаемой френдессы взялся читать Робертсона Дэвиса "Пятый персонаж" - первый роман "Дептфордской трилогии". Сперва скачал на английском - "но по-ихнему я плохо читаю". Даже не то чтобы плохо - просто медленно. Но понравилось, так что скачал по-русски.
И вот почти сразу стал чувствовать, что вязну. Правильно построенные фразы, точно выраженная мысль - а продираешься с трудом, как по раскисшей дороге. А в конце второй главы - вот такой пассаж:

"Мое понимание детей покоится на твердой основе сорокапятилетней преподавательской работы. Мальчик – это мужчина в миниатюре; он может блистать замечательными добродетелями, проявлять черты, кажущиеся очаровательными из-за их детскости, оставаясь в то же время интриганом, эгоистом, предателем, иудой, мошенником и негодяем – одним словом, мужчиной". (курсив мой)

Вместо философа, понимающего двойственность человеческой природы и знающего истоки человеческих пороков, к нам обращается Дуня из Вороньей Слободки или сумасшедшая радфемка, для которой мужчина - исчадие ада и средоточие зла. Всего-то надо было заменить "мальчика" на "ребенка" и "мужчину" на "человека", но переводчику изменил слух (буде таковой вообще имеется). В общем, понятно стало, почему текст вязкий - автор тут не виноват.

Попробую, конечно, читать дальше. Если уж совсем никак - вернусь к оригиналу.
Subscribe

  • Повторение старого

    Наткнулся на собственную запись шестнадцатилетней давности. "Никто в Ершалаиме меня тогда не знал", и потому ответов не было совсем.…

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 40 comments

  • Повторение старого

    Наткнулся на собственную запись шестнадцатилетней давности. "Никто в Ершалаиме меня тогда не знал", и потому ответов не было совсем.…

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…