old_greeb (old_greeb) wrote,
old_greeb
old_greeb

Поэзогидротехникогеографическоенедоуменно-спохватившееся

С детства помню "Одессу" Багрицкого, и такие, в частности, строки:

И в каждую скалу проникло слово,
И плещет слово меж плотин и дамб...

Только сейчас вдруг, ни с того ни с сего, задумался: где на одесском берегу плотины или хотя бы дамбы? Вроде бы у автора не так много стремительных домкратов (кроме знаменитой цепки от паникадила из "Думы"). Какие-то гидротехнические сооружения типа молов или волнорезов могли быть при жизни автора (тем более его героя), которые почему-то так назывались?
Кто в теме?
Subscribe

  • Повторение старого

    Наткнулся на собственную запись шестнадцатилетней давности. "Никто в Ершалаиме меня тогда не знал", и потому ответов не было совсем.…

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 26 comments

  • Повторение старого

    Наткнулся на собственную запись шестнадцатилетней давности. "Никто в Ершалаиме меня тогда не знал", и потому ответов не было совсем.…

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…