old_greeb (old_greeb) wrote,
old_greeb
old_greeb

Categories:

Полиглоссия и ненорматив

Недавно в одном журнале (запись подзамочная, потому не указываю владельца) вполне русскоязычная дама сказала, что ей легче матюкнуться по-русски, чем на другом языке, потому что - цитирую - "там получается неприлично". Вспомнилась история (реальная, имена изменены).

В доме у Тюриных говорили по-польски, по-венгерски, по-немецки, по-шведски, по-цыгански (родные языки многочисленных членов семьи), а с внешним миром, естественно, общались по-русски. В силу этих причин ругательствами считались табуированные слова на перечисленных языках, а русские таковые - просто средством общения.

Ирочка Тюрина во втором классе на уроке рисования. Учитель подходит и спрашивает:
- Тюрина, что ты тут нарисовала? Надо было яблоко нарисовать, а где у тебя яблоко? Его же не видно!
Девочка поднимает ясные глаза и спрашивает:

- Не видно? Ты что, охуел?
Крик, "вон из класса", "к директору", сорванный урок. Когда мама приходит за ребенком, ее ведут к директору, где уже Ира, учитель рисования, сам директор и половина педсовета.

- Вы знаете, - кипятится учитель, - мне ваша дочь такое сказала... ТАКОЕ сказала... я просто повторить не могу!
- Ира, - строго спрашивает мать с акцентом, который письменно передать невозможно, - шьто ти йему сказала?
- Я его спросила: "Ты что, охуел?"

Лицо у матери становится совершенно грозовое. Она поворачивается к дочери - и девочка сжимается, хотя ее в жизни никто дома пальцем не тронул.

- Ирьина, - произносит мать медленно и зловеще. - Развье ти не знаешь, чьто к учителю нужно обращаться на "ви"?
Subscribe

  • Повторение старого

    Наткнулся на собственную запись шестнадцатилетней давности. "Никто в Ершалаиме меня тогда не знал", и потому ответов не было совсем.…

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 32 comments

  • Повторение старого

    Наткнулся на собственную запись шестнадцатилетней давности. "Никто в Ершалаиме меня тогда не знал", и потому ответов не было совсем.…

  • Идиома? Юридический термин?

    Контекст: хозяйка виноградников спускается в свои подвалы, готовя партию вина к отгрузке, и оглядывает ряды бутылок. She knew every one of them…

  • Хелп французский (в американском изводе)

    В романе про вдову Клико, написанном американкой, героиню с ранней молодости окружающие называют прозвищем Babouchette. В тексте смысл прозвища не…