Category: искусство

Category was added automatically. Read all entries about "искусство".

Котище

Снова терминология

Вопрос к дамам и вообще к тем, кто разбирается в искусстве укладки волос.

Среди подарков королеве попадаются два предмета: carkanet и border. Обычно они сделаны из золота, украшены всякими алмаз-рубинами и жемчужными подвесками. Мне удалось нагуглить (если не ошибаюсь), что это такие приспособы, которые собирают волосы в пучки, или, напротив, пускают их хвостом, или не дают на лоб падать и теде. Кто может сказать, как эти штуки называются по-русски? Неужто просто "карканет" и "бордер"?
Котище

Праздная мысль

Примечания бывают разные. Наверное, не объяснить непонятное, не дать перевод иноязычного слова, не объяснить упоминание исторических событий, не всем читателям известных, - это хуже, чем пояснять очевидное. И все же...
В издании "Педагогической поэмы" 2003 года вступительная статья, примечания и комментарии С. С. Невской. Такие точные, такие подробные и по делу, такая проделана огромная работа, что ничего, казалось бы, кроме респекта, выразить нельзя. Но вот:
-------------------------
43) Пушкин Александр Сергеевич (1799 -- 1837), великий русский писатель и поэт, родоначальник новой русской литературы, создатель русского литературного языка.
-------------------------
Как пишет последнее время в ФБ Юрий Васильев, "И не поспоришь".

Подобные же пояснения к упоминаниям Карла Маркса, Наполеона, Павлова, Петлюры, Троцкого (не удержусь, приведу: (Троцкий Лев Давыдович (1879 - 1940) - партийный деятель. В 1929 г. эмигрировал, убит в Мексике). *Прекрасно все, но особенно мне нравится это "убит в Мексике". Видимо, в пьяной драке*).


Но вот в другом месте другой комментарий, вызывающий действительно лютое уважение. Рассказ Чехова "Произведение искусства" - как благодарный пациент преподнес доктору бронзовый подсвечник с невероятно фривольными скульптурами ню. Начинается он так:

Держа под мышкой что-то, завернутое в 223-й нумер «Биржевых ведомостей», Саша Смирнов, единственный сын у матери, сделал кислое лицо и вошел в кабинет доктора Кошелькова.

Казалось бы, какая разница, что там во что завернуто? Но вот примечание

Стр. 447. ...223-й нумер «Биржевых ведомостей»... — Здесь печаталось продолжение фельетона «В мире художников — роман из парижской жизни Эмиля Золя» — о печальной судьбе художника, увлекавшегося изображением обнаженного женского тела.

Нашелся человек, который не только зацепился глазом за эту деталь (казалось бы, случайную), но и сумел раскопать, что там было в этом номере и как это соотносится с рассказом.

Вот тут уже респект без оговорок.
Котище

Чисто датское

Не слишком любимый персонаж - о еще менее любимом:

 ... Это было в тридцать седьмом году. К двадцатилетию  революции, когда
так много изменилось в трактовке, он решил сам просмотреть экспозицию музея,
не напутали  ли там чего. И в одном зале --  в  том самом, где стоял сегодня
огромный телевизор, он с порога внезапно прозревшими глазами увидел на верху
противоположной стены большие  портреты Желябова  и  Перовской. Их лица были
открыты,  бесстрашны, их взгляды неукротимы и каждого входящего звали: "Убей
тирана!"
     Как двумя  стрелами, поражённый в горло  двумя взглядами народовольцев,
Сталин  тогда  откинулся,  захрипел,  закашлялся  и  в кашле  пальцем  тряс,
показывая на портреты.
     Их сняли тотчас.


Вот как-то так.
Котище

То ли снобизм, то ли быдлизм

В среде моих ближайших друзей и знакомых существует твердое мнение, что лучше автора стихи не прочтет никто - пусть он даже завывает и заикается и кировскую от киевской не отличить. А мне всегда казалось, что произнесение стихов вслух - некоторое самостоятельное искусство. И оно, как всякое искусство, требует некоторых чисто ремесленных навыков - владения приемами, понимания воздействия этих приемов на слушателя, умения применять эти приемы так, чтобы они авторский текст и замысел не портили (наверное, задача любого интерпретатора), а прежде всего - нормальной дикции, умения произносить слова так, как требовал композитор Поцхерашвили. То есть членораздельно. Не спорю, завывание - тоже прием, но если он единственный и других нету, а слов не разобрать, - какая разница между авторским концертом и посещением зоопарка?
Но при попытках изложить это моим ближайшим друзьям и знакомым меня начинают, как говорит современная мОлодеж, хуесосить. То есть закидывать тапками. В смысле, чморить. Термины "актерское чтение" и "смысловое членение" произносятся с такой интонацией, что актерам и членам остается только пойти и удавиться, прихватив с собой чтение и смысл. Так что я уже не спорю, просто знаю про себя, как несносному наблюдателю положено. Только я сейчас не об этом.

Оказалось, что авторское чтение русской прозы, причем одного из лучших образцов, талантливым и умным автором с очень хорошей дикцией тоже стало для меня разочарованием. И я все пытаюсь его осмыслить.
Наверное, если бы я сидел в той же аудитории, видел бы автора-чтеца, то сработала бы эта вольтова дуга между залом и сценой, плюс еще мимика - ведь не мог же он читать все время с неподвижным лицом, как генсек с трибуны.
Может быть, когда я читаю эту вещь (что я темню, кстати, - "Москва - Петушки") глазами, то слышу голос рассказчика и совершенно необозримое богатство его интонаций. Могу скользнуть глазами по уже знакомому месту, могу задержаться на дольше на любимых словах, выражениях, диалогах, формулировках.
Когда слушаешь с голоса, таких возможностей нет. Темп и интонации тебе заданы жестко. Профессиональный чтец, осознавая это и не желая обделять слушателя, играет этими инструментами сам. В том исполнении, что я слышал, темп совершенно ровный, а интонаций почти нет. Настолько, что я иногда на часы поглядывал - сколько же еще осталось, хотя поэму помню практически наизусть.
Ложкой об стол: Автор и чтец - разные профессии.
Котище

Сходимость крайностей

Очень точно и одинаково поняли одну (не знаю, главную ли) из целей вчерашнего ночного погрома Куздра в ЖЖ и Нарбут-Кондратьева в фб. Практически одними и теми же словами - при противоположном, конечно, отношении. Н-К написала, что любой собственник, самый законопослушный, налогоплатящий, начальстволюбивый, окрымнашенный по самое не могу и весь татуированный портретами Нутина - все равно представляет для Правителя и его присных смертельную угрозу самим фактом своего существования.
Примерно то же, но другими словами говорит Куздра: дескать, этих дальнобоев и ларечников надо не просто прижать, а "ликвидировать как класс" (примененный им термин). *Автор формулировки под этим понимал физическую ликвидацию практически всех представителей класса независимо от пола и возраста. Куздра, видимо, имеет в виду то же самое*. Сделать это надо, чтобы сломать хребет возможной оппозиции.

Забавно, что этот ночной погром одобрил не только Куздра (ожидаемо), но и Мессала (хотя этот, скорее всего, чтобы гусей подразнить). Если бы у меня были неоднозначности в оценке этой акции оленевода выдвиженца из Ханты-Мансийска, то эти два одобрямса сняли бы их начисто.
Котище

Мостег

Жить довелось на берегу озера Уакатипу - точнее, того аппендикса, из которого река Каварау вытекает. И потому мостик над истоком этой реки то и дело попадал в объектив аппарата, которым я щелкал. Выкладываю под катом несколько его портретов.
Collapse )
Котище

Искусство обрывать цитаты

Еще в мае, думая о том, в каком положении оказалась украинская армия в Крыму, искал одну цитату из Фолкнера (уж больно напомнило). Сейчас ее захотел посмотреть снова, и выделилась первая фраза, которая мне так понравилась, что заменил запятую точкой.

Если вы настоящий мужчина, вы можете валяться в канаве.

(Если кому интересно, что там дальше - выделить мышкой три строки внизу)
, ...без сознания, истекая кровью, с выбитыми зубами, и кто-то может забрать ваш бумажник, а вы очнетесь, смоете кровь, и все будет в порядке; всегда можно и зубы вставить, и даже завести раньше или позже новый бумажник. Но не может настоящий мужчина стоять, смирно склонив голову, не пролив капли крови, с целыми зубами, пока кто-то забирает его бумажник
Котище

Из чужих ЖЖурналов

Политическая сатира бывает смешной. Для этого автор должен быть остроумен и своих героев не ненавидеть, а снисходительно презирать. Отрывок:

Сначала торжественное мероприятие по открытию достопримечательности.
Я предлагаю воздвигнуть памятник политическим свободам! Возвигнуть на месте офиса ИНСОРа, хорошо будет.
Монумент должен изображать колесницу прогресса, в которую запряжены музы 
политологии – Галковский, Белковский, Павловский и Радзиховский.
Управляет квадригой покровитель искусств Аполлон-Сурковский. Работы Церетели естественно.
 
После открытия памятника первые лица поднимаются на трибуну мавзолея украшенную двуглавыми орлами и усами Михалкова.
 
Дальше показательное выступление сборной России по синхронному оргазму под руководством Эрнста, сводный хор кобзонов московского гарнизона, парад потупчиков и танец маленьких  деятелей культуры.
 
Растроганный именинник произносит историческую речь о преодолении кризиса, прогрессе и нашем преимуществе перед проклятым западом: «У них вон Джобсы умирают, а у нас в Роснано Чубайс как огурчик!»