Category: путешествия

Category was added automatically. Read all entries about "путешествия".

Котище

Обутый лох

*Пост рекламный, проплачен мной лично.*

Изображал инженера Щукина в некоторой модификации. Выскочил в магазин, запер дверь, а когда вернулся - ключ не захотел открывать этот замок.
(Их обоих понять можно. Замку двадцать два года, все родные ключи от него лет десять как про... потеряны, остались только копии с копий).
Но в наш век мобильных телефонов с гуглом мне было куда легче, чем инженеру Щукину. Первой же нагуглилась "Московская служба помощи", адрес http://xn-----6kcbed4atkbngkrbjbp0add9b3j9e.xn--p1ai/vskrytie-dverey.html телефон 8(495)125-02-36.
[сейчас зашел, телефон там другой: (495)125-10-27. ]

Девушка бодро ответила, что выезд мастера бесплатный, что будет мастер минут через пятнадцать. То есть двадцать - двадцать пять. Цена две-три тысячи, да. Ну, если там двери бронированные или еще чего, то немножко дороже.
Мастер приехал через полчаса - здоровенный-здоровенный, улыбчивый, с большим чемоданом. Поцокал языком, попросил ключ. Сказал, что очень, очень старый замок. Посветил фонариком в него, повертел ключом - и дверь открылась.
Я, в полном восторге, что тысячу-другую сэкономил - не возьмет же он больше тысячи за такую ерунду, спрашиваю, сколько я должен.
Мастер отвечает доброжелательно:

- Четыре тысячи пятьсот рублей. Но мы не возражаем против чаевых.
Я только пискнул хрипло:
- Чего так много?
- Работа сложная, - ответил мастер.

Четыре тысячи я в доме наскреб, пятьсот у меня с собой было. На чаевые не хватило, к сожалению. Но мастер не обиделся, предложил поменять личинку другого замка - "всего за тысячу. Вообще полторы, но раз мы вас вскрыли..."
"И правда вскрыли", подумал я. И ему сказал, что подумаю и позвоню.

Мастер (буду называть его этим словом) оставил дисконтную карту, но почему-то на ней написано не "Московская служба помощи", а lockservice с ключом в кружочке на месте первого о. Телефон (495)636-28-75. Адрес WWW.LOCKSERVICE.PRO; при попытке войти - ошибка 403.

Ладно, короче: не потому я обутый лох, что заплатил, а потому что охренел настолько, что даже бумажки у него не взял никакой об этом факте.

А насчет рекламы - не знаю даже, кого тут я больше рекламирую: службу помощи или локсервис. Но при такой проплаченной рекламе им должно на двоих хватить.
Котище

Вывихи подсознания

Ехал в метро. Рядом сидела очень серьезная дама примерно одиннадцати лет отроду и читала умную книжку с логическими задачами. Я рассеянно поглядывал, соображая, в каком доме живет Плотник, какой породы собака у Брюнета и прочее. Читательница перевернула страницу, и я там прочел:

Collapse )

Я заморгал, протер глаза, но тут девушка закрыла книжку, встала и вышла на "Профсоюзной".
Котище

Лук без лука

Славные лифты в башне "Империя"! отличнейшие!
Каждый раз, когда там бываю, восхищаюсь. Умиляет, что сперва надо стенке холла сказать, куда хочешь ехать, и тогда тебя пригласят в соответствующий лифт. А в самой кабине никаких тебе кнопок с этажами - я при первой поездке оконфузился весьма.
Зато зеркала. И зеркала эти - во всю стену, как в салоне красоты, наверное (чего не видел, врать не буду).
Вот намедни захожу я в такой лифт, припарковавши велик у коновязи при входе в башню. После поездки мышцы поют, иду и сам себе нравлюсь, плечи расправляя.
А в лифте две юных красавицы, видят меня - и улыбаются. Наверное, им тоже нравлюсь.
Только улыбаются они как-то очень уж активно. Щеки надувают, краснеют, отворачиваются. Я из деликатности тоже от них отворачиваюсь - и вижу зеркало.
А в нем - спортивный, подтянутый старик, весьма для своих ~семидесяти лет моложавый, в шортах, в босоножках, на согнутой руке велошлем этак небрежно болтается - ну, просто положительная половина плаката "Старость курильщика - старость здорового человека". А из этих шортов сигнальным шаром, поднятым до середины мачты, вываливается брюхо, да так нагло и уверенно, что хоть капсом пиши это слово, не просто вываливается, а нависает, тестом из квашни прет. Тут я и сам заржал, а девы прыснули.
Лифт остановился, и они вылетели пулей - уж не знаю, их был этаж или нет.
А мне стало ясно, почему в мою любимую погоду чувствую...гм... избыточное тепло, чего раньше не бывало. И почему на привычных шортах в третий раз подряд пуговица отлетает. Дома взвесился - зрение меня не обмануло.:)

А вот селфочку не сделал - не догадался тогда. Не тащиться же снова в эти лифты? До следующего раза теперь:)
Так что лук без лука, как обещано.

Котище

Идиома? Образное выражение?

  Взываю к коллективному разуму. Контекст такой:
  Американка китайских кровей, успешный сотрудник какой-то компании, часто мотающаяся в командировки в Китай, уматывает туда в очередной раз и на прощание дает мужу (он же рассказчик от первого лица) указания, как ему вести себя в некоторой семейной ситуации. Заканчивает она такими словами: “There is a reason I run Asia,” she sais. “I’m always thinking.”
  Вопрос такой: что означает это самое "Править Азией?" Существует ли такая идиома, означающая "где-то чем-то заправлять", или руководить вообще? Гуглеж дал такой результат: http://www.rapipe.com/index.html   (Шанхайская компания, изготовляющая всяческие водопроводности). Сюда как-то это не очень пристегивается.
  Благодарен за любые гипотезы
Котище

Копаясь в мелочах (к предыдущему посту)

А Томский этот ваш непрооост, ох, непрост!
Может, он и не враль, но сочинитель первостатейный. Судите сами:

Collapse )

Хорошо, что-то тут Томский мог сам домыслить, зная бабушку. Мог знать подробности из рассказа дедушки - допустим, тот рассказывал, хотя непонятно, зачем.  Но откуда, кроме как от самой бабушки, мог он знать детали ее разговора с графом Сен-Жерменом?

Collapse )

Итак, Томский рассказывает то, чего никак не мог знать, и рассказывает так уверенно и убедительно, будто сам видел и балкон, и пальмы.

Какое дьявольское мастерство рассказа! И какие дьявольские результаты, кстати.

Так кто же он, этот ваш Томский?
Котище

Дания, Дания... не были мы в Дании.

Зависть.
Как смеет он быть так счастлив, когда я страдаю? Как смеет быть так безмятежен, когда в смятении душа моя?
Ревность.
Женщины предпочитают его. Удостоив меня в лучшем случае снисходительным взглядом, бросаются к нему, их страсть неудержима. А он нехотя позволяет обожать себя, пресыщенная сволочь!
И я сделал это.
Он спал, и покой его был полон... хрен там гордого доверия. Презрения. К миру вообще и ко мне в частности.
Яд стоял на окне. 
Медленно. Чтобы не ощутил. Чтобы не проснулся. Не помешал. Не посмотрел в глаза.
Я протянул руку. Я взял ее.
Поднес к беззащитному открытому уху. И сдавил.
И хлынула струя отравы, уничтожая там все живое.
Он вскинулся. Он хотел защититься - но было поздно. И я успел сбежать.

Но ведь завтра он спать не будет. А повторить будет надо.

Сизиф таскал камень. Данаиды грузили воду в бочку без дна. Танталу не давали жрать.

Я в прошлой жизни был Клавдием.
Котище

Чистая вода веры

В Мельбурне, в центре, стоит здоровенный собор. Перед ним - каскад фонтанов - скромный, правда: в Мельбурне в декабре берегут воду. Среди фонтанов - вот такая чаша.


(Для тех, кому лень искать русский перевод этого стиха: " Кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждать вовек")
При мне из этой чаши пил японский турист - не знаю, что с ним сталось.

Я было усомнился, но, спустившись к подножию каскада, увидел - и уверовал. Ему и правда никогда больше пить не захочется. Смотрите - и вы поймете, почему.
Collapse )




Котище

Внимательный дурак

Начну цитатой из классиков: "В городе Бобруйске произошло несчастье: местный фотограф Альберт написал киносценарий".

На Башорг.ру тоже произошло несчастье: некий юноша прочитал "Анну Каренину",
и так восхитился собственной проницательностью, что не мог не поделиться со всем миром:
----------------------------------------------------
Какую траву косил Лев Николаевич Толстой перед написанием следующего пассажа?

"Телеграмма была от жены. Подпись ее синим карандашом, "Анна", первая бросилась ему в глаза.
...
- Петр, останови карету. Я еду в Петербург, - сказал он лакею."

Здесь обращают на себя внимание два момента. Во-первых, непонятно, откуда взялась подпись синим карандашом на _телеграмме_. Во-вторых, просящий остановить карету персонаж сидит в номере гостиницы.

------------------------------------------------------
Особенно интересна первая находка. Интересно, как юноша представляет себе телеграфный аппарат конца позапрошлого века?

Котище

Снова восемнадцатый век, Eng->Ru

Америка, колония Нью-Йорк, 1702 год. Человек рассказывает, как в бою получил перелом двух ребер. Говорит такую фразу:

Spent a month about laid up, almost lost my mind but for the dear Contessa.

Скорее всего, произошло это где-то в Англии.
Ни раньше, ни позже об этой самой графине ни слова, фраза проходная. 

Что оно может значить, господа коллективный разум?

(Кросс-пост в ru_translate)